Кабинет
Сергей Костырко

WWW-ОБОЗРЕНИЕ СЕРГЕЯ КОСТЫРКО


WWW-ОБОЗРЕНИЕ СЕРГЕЯ КОСТЫРКО

Сугубо информативное — энциклопедии и справочники в русском Интернете

Не знаю, как у кого, но у меня каждый третий заход в Интернет — за справкой.

То есть Интернет для меня прежде всего — справочник. Думаю, как и для доброй половины пользователей. Но здесь, похоже, в скором времени нас ожидают некоторые проблемы — справочные сайты начинают ориентироваться на платное предоставление своих услуг. Первая ласточка: крупнейший в нашем Интернете энциклопедический сайт “Рубрикон” <http://www.rubricon.com> уже практически закрыт для свободного посещения. Набрав в его поисковом окошке слово, вы получаете первые две-три строки словарной статьи и предложение оформить оплату за дальнейшее. Я понимаю, что это нормально, более того, для меня как пользователя — благо. Это очень важно, чтобы в нашей Сети исправно функционировал такой могучий, на авторитетнейших источниках построенный энциклопедический сайт. На “Рубриконе” сейчас выставлены 62 энциклопедии и 19 книг справочного характера. Подобные сайты на энтузиазме и разовых грантах поддерживать и постоянно пополнять невозможно. Да и во всем мире, скажем в англоязычной Сети, доступ к справочникам и энциклопедиям, как правило, платный. Это я понимаю. И все-таки попытки наших отечественных сайтов быть “на уровне мировых стандартов” у меня особого сочувствия не вызывают. От мировых держав, к которым нас охотно причисляют наши политики, мы отличаемся многим. Ну, например, отсутствием развитой интернетовской бытовой инфраструктуры. Это в США или Франции человек, обнаруживший в Интернете необходимый для себя платный сайт, тут же регистрируется на нем, не выключая компьютера, переводит со своего счета деньги на счет держателей сайта, получает по почте код доступа и заходит на сайт. Для нас же все это пока экзотика. Мало у кого из нас есть навык управления своим банковским счетом по Интернету, я уж не говорю о наличии этого самого банковского счета. Пока наши платные сайты — для корпоративного пользования. Но, как это часто бывает, наши недостатки имеют компенсирующие их достоинства — множество сайтов в русском Интернете озабочено пока только количеством посещений и для увеличения числа готово поступиться принципами цивилизованного рынка. Они выставляют все, что может привлечь внимание, в том числе и словари. Плюс неразвитость (если не сказать — отсутствие) юридически проработанных норм поведения в Интернете предоставляет полную свободу интернетовским подвижникам-просветителям. И вот это “национальные особенности русского Интернета”. (Звучит не совсем красиво? Согласен. И готов изменить свое отношение, но только после того, как люди умственного труда займут полагающееся им место на нашем “рынке”, то есть когда, скажем, ученый за статью в популярном еженедельнике будет получать гонорар выше, чем фотограф, опубликовавший в том же журнале две фотографии этого ученого, или когда ежемесячный доход писателя будет выше зарплаты курьера из издательства, выпускающего книги этого писателя, ну и т. д.).

Ну а пока начавшиеся попытки коммерциализировать информационные сайты не слишком усложняют нашу жизнь. Большинство из нас пользуется энциклопедическим ресурсом поисковой системы Яндекс <http://yandex.ru>. Это очень удобно — вбиваешь слово в поисковое окошко, щелкаешь мышкой по слову “Словари” под поисковым запросом, и на экран выводится словарная статья, как правило, из “Большой Советской Энциклопедии”. К поиску на Яндексе подключены также “Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона” (44 194 статьи)“Литературная энциклопедия” в 11 томах издания 1929 — 1939 годов (4438 статей), “Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений” Н. Абрамова (19 128 статей), словарь “История Отечества с древнейших времен до наших дней”издательства “Большая российская энциклопедия” (4489 статей), “Политические деятели России 1917” (369 статей) и некоторые другие. Здесь же “Толковый словарь живого великорусского языка” Даля (42 554 статьи) <http://slovari.yandex.ru/>.

То есть необходимый минимум информации в свободном доступе вы получите всегда. Но — минимум. Для специальной консультации нужно идти в “Рубрикон”. Или отправляться в Интернете в свободный поиск нужных энциклопедий. Чем я и занялся для составления этого обозрения. С удовольствием делюсь результатами, которые, скажу сразу, на абсолютную полноту не претендуют.

Начал я с поиска одной из самых авторитетных русских энциклопедий и таковую — “Энциклопедический словарь Брокгауза Ф. А., Ефрона И. А. в 86 томах, с иллюстрациями и дополнительными материалами” — без особого труда обнаружил на странице <http://www.cultinfo.ru/fulltext/1/001/007/121/index.htm> сайта“Культура в Вологодской области. Областной WEB-Портал” <http://www.cultinfo.ru>. На этом же сайте открыт свободный доступ к статьям Большой Советской Энциклопедии

Оказалось, что эти все издания доступны в Интернете не только на специализированных сайтах. Сделав небольшую паузу в своих поисках, я зашел на почтовый серверmail.ru проверить свой ящик и на титульной странице сайта обнаружил то, на что прежде не обращал внимания: “Словари и энциклопедии”. Я открыл соответствующую страницу <http://enc.mail.ru/> и увидел более чем внушительный список справочных изданий, ну прежде всего БСЭ и “Словарь Брогкауза и Ефрона”. А также —

“Российский энциклопедический словарь”;

“Всемирный биографический энциклопедический словарь” (свыше 23 000 статей об исторических и современных деятелях различных стран и народов мира);

“Всемирная история” (представляет историю Европы, Азии, Африки, Америки, Австралии и Океании);

Энциклопедия “Мифы народов мира”;

Энциклопедия “Народы и религии мира” (интернет-версия энциклопедии включает 1262 статьи в разделе “Народы мира”, 490 статей в разделе “Религии мира”, 125 статей в словаре этнологических понятий, 757 терминов в этнографическом глоссарии).

“Большой энциклопедический словарь” я тут же обнаружил еще и на сайте “Электронные словари на Много-ру” <http://www.edic.ru> (на всякий случай я сравнил электронную версию с оказавшимся под рукой томом “Советского энциклопедического словаря” (М., 1985), набрав наугад несколько слов, в частности “кимоно” и “кинетическое уравнение”, сверил их с лежащей возле клавиатуры книгой — тексты один в один).

Здесь же, на “Много-ру”, выложены “Исторический словарь” и “Мифы народов мира”.

Еще один специальный информационно-справочный сайт: “Словари и энциклопедии on-line” <http://dic.academic.ru/searchall.php>.

Здесь представлены несколько энциклопедий и энциклопедических справочников, каждый из которых можно открыть отдельно и искать слово, пользуясь алфавитом, или же задействовать единое для всех справочников поисковое окошко, введя туда нужное слово. Среди представленного на этом сайте:

“Толковый словарь Ушакова”

“Толковый словарь Даля”

“Большой энциклопедический словарь”

“Толковый словарь Ожегова”

“Энциклопедия Брокгауза и Ефрона”

“Англо-русский словарь Мюллера”

“Финансовый словарь”

“Экономический словарь”

“Англо-русский словарь финансовых терминов”

“Словарь депозитарных терминов”

“Словарь терминов антикризисного управления”

“Словарь геологических терминов”

“Исторический словарь”

“1000 биографий”.

Представлением в Интернете энциклопедий и справочников занимаются не только коллективы больших сайтов, но и энтузиасты-одиночки — Андрей Великанов на своем персональном сайте выставил электронную версию энциклопедии “История философии”, изданной в Минске в 2002 году, <http://velikanov.ru/philosophy/?A=11&B=1&C=0> (“более семисот статей, посвященных ключевым понятиям, традициям, персоналиям и текстам, определившим собою как философский канон, так и современные направления философской мысли”).

Даже этот краткий и беглый осмотр показывает, что наиболее известные энциклопедии и энциклопедические словари в свободном доступе для нашего Интернета — вещь пока (и слава богу) обычная. А вот ссылка, которая может стать подарком для профессионального филолога, — <http://vasmer.narod.ru/p430.htm >. На этой странице выложен “Этимологический словарь русского языка” немецкого филолога, слависта Макса Фасмера (1886 — 1962), один из самых авторитетных этимологических словарей (первое издание — в 1950 — 1958 годах в Гейдельберге, тогда же, в 1958 году, на IV Международном съезде славистов возникла идея создания русского перевода словаря. Четырехтомный “русский Фасмер” появился в 1964 — 1973 годах. Перевод был выполнен О. Н. Трубачевым, который внес в словарь свои дополнения, выделенные в тексте квадратными скобками и снабженные пометой “Т”, объем словаря благодаря дополнениям Трубачева вырос более чем на одну треть. Со словарем можно работать в Интернете, а можно, как предлагается на сайте “Центральноазиатского исторического сервера” <http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?act=Print&client=wordr&f=30&t=1250>, скачать в свой компьютер его электронную версию в формате Microsoft Word.

Работа с энциклопедиями идет в Интернете в двух направлениях, первая описана выше — это представление в электронном виде наиболее авторитетных печатных изданий. И второе — создание, на базе существующих, собственных интернет-энциклопедий. Схема такой энциклопедии уже отчасти описана выше, она работает и на Яндексе, и на “Dic.academic.ru”, и на “Много-ру”. Вы имеете перед собой одно поисковое окно и туда вводите нужное слово, а поиск ведется сразу по всем подключенным к ресурсу энциклопедиям и словарям. Правда, здесь же вы можете вести, так сказать, индивидуальный поиск, открыв отдельно какую-то из представленных энциклопедий и листая только ее (с помощью алфавитных таблиц).

Вот этот способ работы — листание отдельных энциклопедий и справочников — невозможен в интернет-энциклопедии. Здесь только одно окно и одно имя энциклопедии. Это, с одной стороны, удобно — вводите слово и получаете справку. Но при этом вы очень часто не знаете, из какого источника дана эта справка.

Одна из самых популярных интернет-энциклопедий в Сети — “Кругосвет” <http://www.krugosvet.ru>, продукт компании “Россия-он-лайн”. Заходить в нее можно также с титульной страницы поисковой системы “Апорт” <http://www.aport.ru> — в перечне разделов сайта в верхней строчке помещено слово “Энциклопедия”, которое в данном случае обозначает именно “Кругосвет”.

Вот как представляют интернет-энциклопедию ее составители: “Говорят, что энциклопедия — это свод вчерашних знаний, составленный сегодняшним днем для завтрашнего. Что ж, от „вчерашних знаний” никуда не уйдешь — это опыт, накопленный человечеством. В таком опыте есть и вечные истины, о них надо напоминать, иначе они вечно забываются. Так что „Кругосвет” никак не чурается „вчерашних знаний”. Но составители „Кругосвета” стремятся собирать и самые свежие, наиновейшие знания”.

Откуда собираются “наиновейшие знания” и кто этим занимается, здесь не указано. На сайте я обнаружил только перечисление тематики статей: история, философия, религия, литература, лингвистика, психология и педагогика, социология, экономика и право, изобразительное искусство, скульптура, архитектура, музыка, театр и кино, медицина, наука и техника. Охват большой, но при этом введенные мною слова “мастихин”, “палитра”, “демагог”, “корвет”, “шасси”, “олонхо” остались, так сказать, безответными.

Вторая претендующая на лидерство в нашем Интернете интернет-энциклопедия — “Мегаэнциклопедия”, или “Megabook.ru”, — выставлена на сайте “Кирилл и Мефодий” <http://mega.km.ru/>. Содержит 130 000 статей, 30 000 иллюстраций, базируется на коллекции из 10 “онлайновых энциклопедий Кирилла и Мефодия”, то есть энциклопедий, составленных специально для этого сайта; названия энциклопедий: универсальная, автомобильная, вооружений, домашних животных, здоровья, кино, кулинарии, музыки, этикета и т. д. А также к поисковику “Megabook.ru” подключены ресурсы “Толкового словаря русского языка” Ушакова, “Словаря иностранных терминов”, экономического англо-русского и русско-английского словарей. К сожалению, и здесь трудно бывает определить авторитетность каждой открываемой статьи. Кроме того, судя по обустройству сайта, не весь его словарный ресурс задействован в работе “Megabook.ru”, на сайте есть страница<http://vip.km.ru/Megabook/Search/srch.asp>, на которой сверху крупными буквами написано модное сейчас слово VIP, под ним цифра два в кружочке и слово “Энциклопедии”, и если вы вбиваете в поисковое окошко слово на этой странице, то вам предлагается оплатить услугу.

Вообще же слово “энциклопедия” стало настолько популярным в Интернете, что используется оно уже больше в качестве метафоры, как некий декоративно-рекламный элемент. Ну скажем, те же “энциклопедии” Кирилла и Мефодия (“Энциклопедия домашних животных”, “Энциклопедия здоровья”, “Энциклопедия овощей”, “Энциклопедия Третьего рейха”, “Энциклопедия чудес, загадок и тайн” и т. д.) — я зашел в “Энциклопедию овощей” и обнаружил, что содержит она “около пятидесяти статей”, то есть самый заурядный “Справочник огородника” рядом с этой “энциклопедией” — “Британика”. Понятно, что при беглом осмотре ресурса невозможно составить экспертное заключение, но вот мнение специалистов, характеризующих “Универсальную энциклопедию Кирилла и Мефодия” (базовый ресурс для “Megabook.ru”) на сайте “Мир энциклопедий”: “Содержит информацию по всем отраслям знаний, включая 76 579 статей, 10 тыс. рисунков, портретов и слайдов. <...> Для издания характерно отсутствие качественной редакторской правки: разнообразие авторских стилей и несоразмерность статей (объемная статья „Платон” и „Средние века” в три строчки; статья „Ибн Сина”, где утверждается, что он был иранцем, и т. д.). Присутствие в названии слова „энциклопедия” не является оправданным” <http://encyclopedia.ru/internet/uekm.html>. Я не поленился, сходил на сайт “Megabook.ru” и открыл перечисленные статьи — да, все так.)

В отличие от “мега-интернет-энциклопедий” менее амбициозные справочные сетевые проекты выглядят, как правило, достойно. Вот небольшой, но удобный словарь-справочник “Главы государств мира” <http://presidents.h1.ru/>. Содержит четыре раздела: Президенты, Главы правительств, Монархи, Духовные лидеры. В каждом разделе свой список по странам. В разделе Главы правительств я открыл подраздел Премьер-министры и далее — страничку Великобритания и обнаружил таблицу, содержащую предельно скупой текст: полное имя, годы жизни и годы пребывания в должности премьер-министра, а начинается этот список ажно с Роберта Харли (жил в 1667 — 1724, премьерствовал в 1710 — 1714). Полезный ресурс.

Интернетовская “Музыкальная энциклопедия” <http://www.gromko.ru/dict/people/letter0.html> обнаружилась на сайте “Вся музыка на Gromko.ru” <http://www.gromko.ru/> (создан при поддержке энциклопедического сайта “Много-ру”). Не мудрствуя лукаво, я открыл статью Чайковский — все нормально, фото, справка, и справка достаточно развернутая.

Что касается изобразительных искусств, то есть смысл поместить в свое “Избранное” ссылку на “Словарь терминов искусства” <http://art.has.it/> — здесь более 1300 искусствоведческих терминов, большая часть статей сопровождается иллюстрациями. Словарь составлен на базе нескольких изданий, в частности “Искусство стран и народов мира. Краткая художественная энциклопедия” (Т. 1 — 5, М., 1962 — 1981.), “Малая история искусств” (М., 1972 — 1991), “Мифологический словарь” (М., 1985), “История русского и советского искусства” (М., 1979).

Из философских ресурсов полезным может оказаться “Латино-русский словарь философских терминов”, составленный С. С. Неретиной<http://antology.rchgi.spb.ru/slovar/diction.html>, на сайте “Философская библиотека Средневековья” <http://antology.rchgi.spb.ru/> (библиотека там, кстати, очень солидная): “В предлагаемом весьма неполном словаре средневековых философских терминов сделана попытка передать содержание терминов в том их смысле, в каком, на взгляд составителя, они употреблялись средневековыми мыслителями. Для этого использовались и оригинальные не переведенные на русский язык тексты средневековых философов и теологов, и главным образом те произведения, которые помещены в антологии в переводе на русский язык. Раскрытие терминов связано с определенной авторской концепцией понимания средневековой философии как уникальной, несводимой к рецепциям античной или нововременной философии. При составлении глоссария использовались следующие книги: Eisler R. Worterbuch der Philosophischen Begriffe. Bd.1 — 3. Berlin, 1930; “Selections from medieval philosophers”. Ed. Transl. With introductory notes and glossary by Richard McKean. Bd 1 — 2. N.Y., 1958; Ьberwegs Friedrich. Grundriss der Geschichte der Philosophie. Bd. 2. Base/Stuttgart, 1967; Неретина С. С. Опыт словаря средневековой культуры. Благо и истина: классические и неклассические регулятивы. М., 1998”.

Очень часто функцию энциклопедических словарей в Интернете могут выполнять специализированные по каким-то областям знания сайты. Как правило, сама структура их и принципы отбора материала уже как бы изначально сориентирована на структуру энциклопедического словаря.

В качестве примера сошлюсь на сайт “История Древнего Рима” <http://www.ancientrome.ru>, представляющий внушительное собрание самого разного справочного материала, от энциклопедических справок до развернутых статей (скажем, статья Дональда Дж. Уотса и Кэрол Мартин Уотс “Древнеримский жилой комплекс”<http://www.ancientrome.ru/publik/watts/watt01.htm> — здесь описание технологии строительства, материалы, архитектурные принципы, особенности быта с приложением чертежей, рисунков, фотографий), а также — наиболее авторитетных монографий, таких, например, как “История Рима” Теодора Моммзена<http://www.ancientrome.ru/publik/mommsen/hist/titul.htm>.

Материалы сайта расположены по разделам: Государство, Армия и военное дело, Римское право, Культура и быт, Религия и мифология, Архитектура, Античное искусство, Античные монеты, Античная литература и др. И еще один раздел Справочная литература <http://www.ancientrome.ru/dictio/index.htm>, с подразделамиХронологическая таблица истории и культуры Древнего Рима, Списки консулов с 509 г. до н. э. до 541 г. н. э., Списки диктаторов, цензоров, императоров и т. д.

Я обрадовался, обнаружив на этом сайте два замечательных словаря — “Словарь античности” Й. Ирмшера и Р. Йоне и словарь “Античные писатели” Б. Браво и Е. Випшицкая-Браво, но, увы, пока в обоих словарях доступны только статьи на буквы А, Б. В. Будем надеяться, что со временем откроется доступ к полному содержанию словарей.

Ну а что касается справок по истории, то энциклопедическим сайтом может служить сайт “Библиотека электронных ресурсов исторического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова” <http://www.hist.msu.ru/ER/index.html>, в частности его страница “Исторические источники на русском языке в Интернете”<http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/index.html>, содержащая разделы Древний Восток, Античность, Средние века, Средневековый Восток, Возрождение, Россия до XVIII в., Россия XVIII — нач. XX вв., Россия XX вв., Новая и новейшая история, Восток XIX — XX вв., Священные тексты, Смежные дисциплины — каждый из этих разделов содержит неимоверное количество ссылок.

Интернет предлагает не только работу со словарями в Сети, но иногда готов помочь обустроить собственную справочную систему в вашем компьютере. Вы, например, можете стать владельцами “Электронного словаря-справочника русского языка системы ASIS(r)”, версия 3.22. (свод общеупотребительной, специальной и заимствованной лексики с синонимическими рядами, 283 тыс. слов, 1032 тыс. толкований — “может быть использован как орфографический словарь <…> Как словарь синонимов и поясняющих слов он может использоваться при поиске близких по смыслу слов и выполнять функции толкового словаря при определении значений незнакомых слов. Словарь может служить инструментом для филологических наблюдений и исследований языка благодаря развитой системе запросов по разным признакам слова (по значению, составу, синонимии и т. д.)”. Составитель словаря В. Н. Тришин, награжденный в 2005 году почетным знаком “Почетный орден Владимира Даля „Честь, Благие дела, Слава””. С этим предложением выступает “Сайт компании ОКП” (аббревиатура расшифровывается как “Оценка Крупных Предприятий”) <http://www.trishin.ru>. Вы можете скачать и установить на своем компьютере этот словарь синонимов со страницы<http://www.trishin.ru/slovar.htm#purpose>.

Ну а тем, кто установил на своем компьютере словарь “Lingvo”, сайт “Ассоциация лексикографов Lingvo. Словари” <http://www.lingvoda.ru/dictionaries/index.asp>предоставляет возможность скачать и подключить к уже установленной у вас программе Lingvo целое собрание различных словарей — aнгло-русских и русско-английских, русско-русских, англо-английских, французско-русских, русско-французских и т. д. Среди предлагаемых словарей есть универсальные — “Библейский словарь к русской канонической Библии”, “Толковый словарь” Даля, “Современный толковый словарь” издательства “Большая Советская Энциклопедия”; есть узкоспециальные: “Словарь бухгалтерских терминов”, “Русско-английский идиоматический словарь по космонавтике”, “Глоссарий сетевых терминов”, а есть и экзотические словари — скажем, “Словарь „страхов” — навязчивых состояний” или “Словарь хакерской терминологии”.

Вход в личный кабинет

Забыли пароль? | Регистрация