Анонс №4, Апрель 2022 год

120 руб.    купить

Анонс апрельского (№ 4, 2022) номера журнала «Новый мир»

ПРОЗА

Мария Ботева. Люба земля. Написано каллиграфически. Повесть

Один из вариантов новейшей русской прозы. В первых фразах повествования сообщается о двух женщинах, сидящих в ямах и копающих землю, героиней повести становится одна из них, Люба, из выкопанной в яме глины лепящая игрушки, с образом которой автор работает как художник-кубист, прописывая образ героини одновременно в самых разных плоскостях: Люба в детстве, в юности, в возрасте зрелости, в старости; Люба в отчаянии, Люба в любви, в одиночестве, в страхе, в радости – и все ипостаси ее даются одновременно.

Георгий Волков. Два озера. Повесть

Историко-философская фантасмагория с двумя параллельно развивающимися сюжетами: жизнь районного города, находящегося неподалеку от озера  Коготь-Яр, в котором на 777 лет заперта слепая ярость сражавшихся когда-то здесь войск, ну а во втором сюжете представлены события и участники тех древних сражений. Цитата: «Это был мир, объятый страхом и предчувствием конца; пешеходы мелькали; прилавки ломились; горизонт содрогался и полыхал; каждую минуту что-нибудь появлялось – знамение Нового, и что-нибудь бесследно уходило в небытие – последние крохи Старого, укрывшиеся до поры от ползучей метлы, приближающейся с Востока полуночи. Знакомые люди, малознакомые люди, незнакомые люди, друзья – все поздравляют друг друга, все приветствуют; «С Новым годом!»  … Им бы заволноваться, закричать: «Эй, люди, оглядитесь же вы по сторонам! Неужели вы не видите, что мир рушится, разваливается на куски вот прямо сейчас, сию минуту!»

Артем Новиченков. Песни Харона. Рассказ

Попытка заглянуть в потусторонний мир, который, как выясняет автор, мало напоминает дантовский. Повествование рассказа выстраивает образ Харона, перевозящего через Стикс очередную душу.

Владимир Варава. Из цикла «Новые некросюрреалистические истории»

Оказывается, что философу, даже профессиональному, каковым является автор этих рассказов, выступавший в «Новом мире» с философскими эссе, бывает тесно в пространстве, выстраиваемым профессиональными терминами. Есть мысли, которые ему хочется развернуть с помощью художественного образа, углубляющего, предлагающего не только усвоить, но и прожить эти мысли. Три рассказа Владимира Варавы – это проза и философа и художника одновременно.

Алексей Алёхин. Примерка на себя. Записные книжечки   

Собрание совсем коротких записей известного поэта о поэзии и – о жизни: «У них все стихи состоят из звуков и смыслов. А должны – из звукосмыслов»;  «У него все стихи хорошие? Такое бывает лишь у совсем плохих поэтов»; «Поверив Ахматовой, они представляют себе поэта птицей, что выклевывает стихи из сора. Вроде курицы»; «Русский язык, вероятно, единственный, на котором 70 лет слово «бог» писали с маленькой буквы, а «Сатана» – с заглавной».

СТИХИ 

Подборки стихотворений Светланы Кековой «Незаходимый день», Дмитрия Полищука «Моё лицо переползает стрекоза», Данилы Крылова «Над линией абсцисс», Вадима Жука «Кончился ветер»,

Калле Каспера «В людском горниле». Из стихотворений, написанных на русском языке. Из стихотворений, переведенных с эстонского языка Алексеем Пуриным –

Подуй в лицо мне снегом — и тогда

Остекленеют лоб и борода.

Бежать из января! Но вот куда?

Боюсь, что лишь — в февраль, в оплот пурги,

Где не видать от ужаса ни зги

И где твои злорадствуют враги.

НОВЫЕ ПЕРЕВОДЫ

Ду Фу (712 — 770). Дружба с облаками.  Перевод с китайского и вступление Ильи Оганджанова

От переводчика: «Пафосные слова не вяжутся с личностью и судьбой Ду Фу. По крайней мере, для меня. … Великий поэт, которого отныне повсеместно изучают во всех китайских школах, жил тяжело и никаким величием в его жизни не пахло.  Поэт знавал суму и тюрьму, порою едва сводил концы с концами» –  

В лодке плыву по Янцзы, а все мысли о доме.

Бесприютный, никчёмный книжный червь,

Дружбу вожу с облаками

И одинокие ночи с луной коротаю.

 

ФИЛОСОФИЯ. ИСТОРИЯ. ПОЛИТИКА

Татьяна Касаткина. «Un chevalier parfait!» О соотношении христианской  и гностической философии в творчестве Достоевского  

«Главное положение, которого придерживается автор настоящей статьи: наличие гностических элементов в ткани художественного текста в творчестве Достоевского далеко не всегда означает присутствие гностической парадигмы в его глубинной мысли, созидающей картину мира в его творениях, – и точно не означает такого присутствия в его поздних текстах. Более того: даже когда проблема в тексте поставлена в рамках гностической парадигмы – совсем не обязательно в рамках той же парадигмы будет отыскиваться писателем и ее решение».

                       

ПУБЛИКАЦИИ И СООБЩЕНИЯ

Анна Сергеева-Клятис. Есенин в дневниках Константина Локса

Из мемуарных записок Константина Григорьевича Локса (1889 – 1956). Цитата: «В 23 году в кафе на Тверской, которое раньше называлось «Стойло Пегаса», /…/ где Есенин читал самые неприличные и грубые стихи («много женщин я перещупал») каким-то образом оказались я, Маяк<овский>.  И вслед за нами увязался богемный малый, молившийся на Есенина /…/. Есенин острил, пил пиво, потом тяжело задумался. Возле него возился Приблудный, на которого никто не обращал внимания. Вдруг Есенин взял пустую пивную бутылку и внимательно посмотрел на бритый череп Приблудного.

            – Брось, – сказал Маяковский, схватив его за руку.

            – Хочу посмотреть, выдержит или нет, – сказал Есенин.

Потом раздумчиво прибавил – «вряд ли» и спокойно поставил бутылку на стол. Разошлись так же вяло, как сидели в кафе. На площади обменялись остротами и попрощались».

                       

ЮБИЛЕЙ

КОНКУРС ЭССЕ К 140-ЛЕТИЮ КОРНЕЯ ЧУКОВСКОГО

Авторы: Иван Образцов, Александр Костерев, Елена Кудрина, Василий Супрун, Татьяна Зверева, Евгений Кремчуков, Никита Тимофеев, Наталья Нагорнова, Игорь Сухих, Илья Александров, Филипп Хорват.               

РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ

Ася Михеева. Геоапофения (Александр Иличевский. Исландия) 

Александр Климов-Южин. (Не)мелочи жизни (Ирина Ермакова. Легче легкого)                                                                                        

Андрей Левкин. «И ведь никто не хотел / Но мы здесь» (Федор Сваровский. Беспорядок в саванне)                                                          

Ольга Бугославская. На второй круг (Моника Блэк. Земля, одержимая демонами: ведьмы, целители и призраки прошлого в послевоенной Германии)                                                                  

КНИЖНАЯ ПОЛКА АЛЕКСАНДРА МАРКОВА

А. Аванесян. Майамификация. Перевод с немецкого А. Гордеевой. М., «Ад Маргинем Пресс», 2021;

Д. Агамбен. Пульчинелла, или развлечения для детей в четырех сценах. Перевод с итальянского М. Лепиловой. М., «Носорог», 2021;

Н. Бичурина. Горы, язык и немного социальной магии. Опыт критической социолингвистики.  СПб., «Европейский университет СПБ»,  2021;

Ж. П. Кавалканти Филью. Фернандо Пессоа: почти автобиография. Перевод с португальского Е. С. Тейтельбаум. СПб., «Наука», 2021;

Мэтт Розен. Спекулятивный аннигиляционизм: пересечение археологии и вымирания. Перевод с английского Г. Коломийца.  Пермь, «Hyle Press», 2021;

А. М. Сергеев. Человек и мир. Язык – мышление – сознание. СПб., «Владимир Даль», 2021;

Х. Штейерль. По ту сторону репрезентации. Эссе 1999 – 2009 гг. Перевод с немецкого Е. Маленинской. Нижний Новгород, «Красная ласточка», 2021.

                                                                                  

СЕРИАЛЫ С ИРИНОЙ СВЕТЛОВОЙ

Пересказы и фантазии на тему

Обзор римейков популярнейших западных телесериалов, осуществленных российскими кинорежиссерами: Нурбеком Эгеном, снявшим сериал «Алиби» по мотивам итальянского сериала «Агентство лжецов» и французского «Агентство ″Алиби″», а ранее переложивший на язык русского кино в своем сериале «Самка богомола» французский сериал «La mante», и режиссером Эдуардом Перри предложивший в своем сериале  «Пробуждение» русскую версию американского телешоу «Awake».                       

МАРИЯ ГАЛИНА: HYPERFICTION

Голоса в темноте

Медленное чтение – точнее перечитывание из сегодня –  рассказа Рэя Брэдбери «Калейдоскоп», про катастрофу космического корабля и выброшенных в холодный космос космонавтов –  «Брэдбери был религиозен, о чем застенчиво умалчивали издатели советского времени»; «Калейдоскоп» можно воспринимать как религиозную притчу – человек наедине со своей близкой смертью, без помощи, без поддержки. Он проходит от отчаяния к благословению и прощению». 

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ЛИСТКИ        

Книги: выбор Сергея Костырко – Орхан Памук «Чумные ночи», Джеймс Лавлок; при участии Брайана Эпплъярда  «Новацен: Грядущая эпоха сверхразума»,  «Энциклопедия диссидентства: Восточная Европа, 1956 – 1989».

Периодика (составитель А. Василевский)  – «Афиша Daily»,«Ведомости», «Вестник Европы», «Горький», «Звезда», «Знамя», «Коммерсантъ Weekend», «Культура», «Литературная газета», «Лиterraтура», «Москва», «Невский проспект», «НГ Ex libris», «Новое литературное обозрение», «Топос», «Урал», «Учительская газета», «Формаслов», «Esquire»

                                                          

 
Яндекс.Метрика